Hoofd Blog Wat is Latinx: de betekenis achter de inclusieve term?

Wat is Latinx: de betekenis achter de inclusieve term?

Uw Horoscoop Voor Morgen

In de afgelopen jaren heb je misschien gehoord van de term Latinx die wordt aangeboden als een manier om te verwijzen naar mensen van Latijns-Amerikaanse afkomst. Zonder het juiste onderzoek weet u echter misschien niet de betekenis of de oorsprong ervan.



Dus wat is Latinx?



De term Latinx verwijst naar mensen van Latijns-Amerikaanse afkomst zonder een geslacht te specificeren. Het geeft mensen een genderneutrale manier om naar Latijns-Amerikaanse individuen te verwijzen, en het vermijdt de term Hispanic, die mensen uit Latijns-Amerikaanse landen uitsluit die geen Spaans spreken. Genderneutraliteit is om verschillende redenen uiterst belangrijk, waaronder de opname van niet-binaire individuen.

Laten we eens kijken naar de oorsprong en betekenis van de term Latinx en hoe u deze in uw zakelijke en persoonlijke leven kunt gebruiken om meer inclusief te zijn.

Notitie van de auteur: ik ben een blanke cis-vrouw die de taalkundige oorsprong en betekenis van Latinx bespreekt. Voor een beter begrip en alternatieve perspectieven verwijzen we naar andere publicaties die zijn geschreven door Latinx-individuen.



hoe schrijf je een sterk vrouwelijk personage?

Trigger-waarschuwing: melding van massale schietpartijen en geweld tegen LGBTQ+-personen

Begrijpen wat Latinx is

Om het woord Latinx en de betekenis ervan te begrijpen, moet u een basiskennis hebben van de manier waarop de Spaanse taal werkt, aangezien de oorsprong ervan verschilt van die van het Engels.

Spaans categoriseert woorden als mannelijk of vrouwelijk. Zelfstandige naamwoorden die eindigen op een o zijn mannelijk, en zelfstandige naamwoorden die eindigen op een zijn vrouwelijk. Wanneer u een bijvoeglijk naamwoord gebruikt, wijzigt u het einde zodat het overeenkomt met het geslacht van het zelfstandig naamwoord.



Wanneer woorden een mannelijk of vrouwelijk einde nodig hebben, worden termen opgesplitst in categorieën die over het algemeen traditionele genderrollen ondersteunen.

In het Spaans betekent vestida jurk. Een rode jurk zou vestida roja zijn, omdat het bijvoeglijk naamwoord verandert om bij het einde te passen. Hoewel kleding genderneutraal moet zijn, wordt een traditioneel vrouwelijk type kleding in de taal als vrouwelijk gecodeerd.

Niet alleen versterkt de aanduiding van woorden als mannelijk of vrouwelijk genderstereotypen, de taal geeft ook prioriteit aan mannelijke uitgangen boven vrouwelijke.

Als er een groep van 100 mensen is en 99 vrouwen, maar een van hen is een man, dan wordt de hele groep als mannelijk beschreven. Het is het Spaanse equivalent van 'mensheid'. Het beschrijft technisch alle mensen, maar geeft prioriteit aan de mannelijke vorm.

vragen om te stellen over je karakter

Dit taalsysteem geeft niet alleen prioriteit aan mannelijke descriptoren, maar laat ook geen ruimte voor geslachten buiten het binaire getal van mannelijk en vrouwelijk. Iemand die zich identificeert als niet-binair heeft geen aangewezen einde voor zijn zelfstandige naamwoorden. Er zijn geen equivalente zelfstandig naamwoord uitgangen voor de voornaamwoorden zij/zij .

Latinx is een term die zowel de genderbinaire als de gendervooroordelen verwijdert. Het omvat niet alleen alle mensen van Latijns-Amerikaanse afkomst van welk geslacht dan ook, het maakt het mannelijke einde ook niet de standaard. Het geeft genderneutrale alternatieven in een taal die gebaseerd is op gendercategorisatie. Deze ontwikkeling geeft een inclusief alternatief voor Latino of Latina.

De oorsprong van Latinx

Hoewel het gebruik van de uitgang x als een manier om termen genderneutraal te maken al sinds de jaren 90 op online forums bestaat, won de term Latinx aan populariteit in de Verenigde Staten na de tragedie van het Pulse Massacre.

maanteken rekenmachine

Op 12 juni 2016 opende een homofoob, verachtelijk individu het vuur op onschuldige mensen die Latin Night vierden in een populaire homoclub in Orlando.

49 mensen werden gedood. 53 raakten gewond.

Deze daad van geweld ligt op het snijvlak van racisme en homofobie, en de betekenis ervan ging niet verloren aan de LGBTQ+- en Latijns-Amerikaanse gemeenschappen. Toen het nationale gesprek op gang kwam om deze gruwelijke daad te bespreken, zochten mensen naar een term die Latijns-Amerikaanse mensen van alle genderidentiteiten zou omvatten die stierven, gewond raakten of deze verschrikkelijke gebeurtenis overleefden. Elk gesprek dat geen belediging voor hun herinneringen was, kon niet beginnen met het verkeerd geslacht zijn.

Als een manier om respectvol over die individuen te praten, won de term Latinx aan populariteit. Hoewel het geen perfecte oplossing is, vermijdt het de overdreven vereenvoudigde en verouderde term Hispanic en de genderterm Latino of Latina. Toen we het over de groep hadden, omvatte Latinx iedereen zonder in gebreke te blijven met Latino. Als je het over een persoon hebt, zou je Latinx kunnen gebruiken zonder hun genderidentiteit aan te nemen. De term werkt in zowel enkelvoud als meervoud.

Waar Latinx tekortschiet

Het gebruik van de term Spaans om mensen te beschrijven die in Latijns-Amerika wonen, is achterhaald en exclusief. Ervan uitgaande dat alle Latijns-Amerikaanse landen Spaans spreken, getuigt van vermoedelijk gebrek aan respect, een gebrek aan onderzoek en simplificeert de rijke taalgeschiedenis van de regio. Portugees is de nationale taal van Brazilië en veel landen hebben gebieden die inheemse talen gebruiken. Ervan uitgaande dat alle landen in Latijns-Amerika Spaans spreken, is niet alleen etnocentrisch, maar het is gewoon onjuist.

james madison tirannie van de meerderheid

Sommige mensen uit Latijns-Amerikaanse landen willen echter niet als Latinx worden geïdentificeerd, net zoals sommige mensen het woord womxn niet leuk vinden . Sommigen zien de techniek om x aan het woord toe te voegen als een belediging voor de oorspronkelijke taal. Woorden in het Spaans eindigen zelden op X, dus het voelt voor sommigen als een koloniale toe-eigening van het woord: een veramerikaniseerde versie zonder rekening te houden met de taalkundige oorsprong van het Spaans. Het voelt onbekend aan op hun tong en is niet consistent met de natuurlijke vorm van de taal.

Sommige groepen mensen bieden de term Latine als alternatief aan. Het vermijdt nog steeds de mannelijke o en vrouwelijke a, maar het gebruikt een letter die vaker eindigt met woorden in de moedertaal. Dit alternatief omvat nog steeds niet-Spaanstalige landen in Latijns-Amerika en houdt de term genderneutraal.

Hoe Latijns-Amerikaanse mensen te respecteren

Wanneer u probeert de beste taal te vinden om mensen van Latijns-Amerikaanse afkomst om u heen te beschrijven, kunt u het beste naar hun voorkeuren vragen. Eén persoon kan niet spreken voor een groep mensen, maar ze kunnen wel voor zichzelf spreken en hoe taal hen laat voelen. Als iemand de voorkeur geeft aan de term Latinx, gebruik die dan als je ernaar verwijst. Als ze een alternatief hebben dat beter bij hen past, gebruik dat dan. Het maakt niet uit hoeveel je hebt gedaan, geen enkele hoeveelheid onderzoek ontkracht de ervaring van iemand die de realiteit leeft die je beschrijft.

Taal is een heilig instrument dat ons de mogelijkheid geeft om onze complexe gevoelens, gedachten en hoop met andere mensen te communiceren. Laten we die kracht gebruiken om zo inclusief mogelijk te zijn.

Caloria -Calculator